Board logo

标题: [其他] ┢┦aΡpy ♡^_^♡ 伴着童真童趣的幼儿歌曲过个快乐的六一节 [打印本页]

作者: Daisy    时间: 2009-5-28 15:36     标题: ┢┦aΡpy ♡^_^♡ 伴着童真童趣的幼儿歌曲过个快乐的六一节

本帖最后由 Daisy 于 2009-5-28 17:29 编辑


再过三天就是六一儿童节了,是孩子们的节日,
“快乐”这一词最能体现六一节了。
看着孩子们天真无邪的笑容你也会被感染,
那听童真童趣的幼儿歌曲呢,
相信你听了之后会有答案的。
我有个愿望
就是打开这帖的所有人都能快乐,并且把这好心情保持一整天!

听着他们稚嫩的声音,一切烦恼似乎会烟消云散。
孩子是天真纯朴的,他们的眼睛明亮,思维单纯,所以是真正的用心的,喜欢去唱歌。
沿用惜诺的一句话:小孩子最可爱的地方就是他们不知道自己有多可爱。
先要谢谢sinoton哦,
如果没有他我们不会知道意大利每年有Zecchino d’oro幼儿歌曲大赛,
也根本听不到这么优秀的幼儿歌曲。
声明一下,
以下的歌词都是sinoton一句一句翻译过来的,
然后一字一字再打到电脑上,工程是相当大的哦!
Now,enjoy!

[attach]29242[/attach]
那就来张全家福吧!

[attach]29232[/attach]

TI FACCIO LA FOTO  
我给你拍照

Alessandra Zambotti是一个非常友善的小女孩,她最喜欢的歌手是Laura Pausini,
当电视和广播上播放Laura Pausini的歌时,她就会跟着唱,因为长大以后,她也要做一个歌手。
她喜欢体操,喜欢Zac Efron,喜欢原仓鼠,喜欢批萨饼,喜欢电脑。
她非常非常开心,在连续三年参加Zecchino d'Oro小歌手选拔以后,终于成功入选。

[wma]http://vfile.home.news.cn/music/public/vd05/200905/28/b6/MUfs052009052811502051b6b16f.mp3[/wma]

作词作曲:A. Ballabio  -  L. Rossi  
演唱:Alessandra Zambotti  9/5/2000 米兰  

Per il mio compleanno mi hanno regalato una macchina fotografica.
他们送给我一个照相机作为生日礼物

Sono diventato il tormento della famiglia pero...
不过我却用它来折磨家里人

La mamma si è svegliata, è tutta spettinata.
妈妈醒过来了,头发乱糟糟的

Che bello sto sbadiglio! Ehi! Buongiorno, guarda qua!
多漂亮的呵欠!喂!早上好,看这边!

Ti faccio la foto...                  No! Dai!
我给你拍照            不要!  

Ti faccio la foto...                  Ma che fai?
我给你拍照            你干什么呀?   

Ti faccio la foto...                  Ma perché?
我给你拍照                              为什么?   

Ti faccio un click!                  FLASH!  
我给你拍照            FLASH!  

Mangiando un bel gelato, di crema e cioccolato...  
吃着美味的冰淇淋,奶油巧克力的

Che orrore si è sporcata la cravatta di papà!
多恐怖,爸爸弄脏了自己的领带

Ti faccio la foto...                Stai così!  
我给你拍照             待着别动!

Ti faccio la foto...                Guarda qui!
我给你拍照             看这里!

Ti faccio la foto...      
我给你拍照     

Fermo! Dai! Sorridi che ti faccio un click!
别动!笑一笑我给你拍照!

Fai un sorriso e la tristezza passerà
笑一笑,十年少
  
Una foto per magia un ricordo resterà   
魔法照片,纪念永存

E allora...   
然后
  
Guarda i colori della vita intorno e poi
看看你生活周围的颜色

Una foto è un’emozione che regali...
一张照片给你一份感动

A tutti noi                    Oh! Oh! Click! Flash!  
给我们所有人          哦!哦!Click! Flash!  

A tutti noi                    Oh! Oh! Click! Flash!
给我们所有人          哦!哦!Click! Flash!

Sull’erba un po’ bagnata mia sorella è scivolata...   
草地上有点湿,我妹妹滑倒了

I pantaloni bianchi ora non lo sono piu
白色的裤子已经不是原来的颜色了

Ti faccio la foto...              No! Dai!
我给你拍照                          不要!
  
Ti faccio la foto...              Ma che fai?
我给你拍照           你干什么呀?   
  
Ti faccio la foto...                Ma perché?
我给你拍照                            为什么?

Ti faccio un click!                FLASH!   
我给你拍照          FLASH!

Il dentino gli è caduto… mio fratello resta muto!   
牙齿掉了,我的弟弟不能说话
  
Non fare l’orso e ridi, tanto poi ricrescerà!
别一副熊样,笑一笑,反正还会长出来
  
Ti faccio la foto...                  Stai così!  
我给你拍照               待着别动!  

Ti faccio la foto...                  Guarda qui!
我给你拍照              看这边
  
Ti faccio la foto...                 
我给你拍照

Fermo! Dai! Sorridi che ti faccio un click!  
别动!笑一笑我给你拍照!  

Fai un sorriso e la tristezza passerà  
笑一笑,十年少

Una foto per magia un ricordo resterà   
魔法照片,纪念永存
  
E allora...  
然后
  
Guarda i colori della vita intorno e poi  
看看你生活周围的颜色

Una foto è un’emozione che regali...  
一张照片给你一份感动
  
A tutti noi                    Oh! Oh! Click! Flash   
给我们所有人          哦!哦!Click! Flash!   
  
A tutti noi                    Oh! Oh! Click! Flash   
给我们所有人           哦!哦!Click! Flash!

Seduti sul divano con mamma e con papà
坐在沙发上和爸爸妈妈在一起

Ridiamo a crepapelle per queste foto qua
看着这些照片我们捧腹大笑
  
E facci la foto                  Stai così!
你来拍照                            待着别动!  
  
E facci la foto                  Guarda qui!
你来拍照                            看这边
  
E facci la foto                  Un due tre!   
你来拍照                          一二三!

E facci la “click”...        FLASH!
你来拍照                        FLASH!

Fai un sorriso e la tristezza passerà  
笑一笑,十年少

Una foto per magia un ricordo resterà   
魔法照片,纪念永存

E allora...   
然后

Guarda I colori della vita intorno e poi
看看你生活周围的颜色

Una foto è un’emozione che regali a tutti noi
一张照片给我所有人一份感动

Ti faccio la foto...                  Click! FLASH!
我给你拍照                            Click! FLASH!

Ti faccio la foto...                  Click! FLASH!
我给你拍照                            Click! FLASH!  
   
Ti faccio la foto...                  Click! FLASH!
我给你拍照                            Click! FLASH!

Ti faccio la click!
我给你拍照   

FLASH!

[attach]29233[/attach]

FILASTROCCHE E TIRITERE

[mp3]http://vfile.home.news.cn/music/public/vd05/200905/28/03/MUfs05200905281203205003731a.mp3[/mp3]

这首不是参赛曲目,完全清唱,没有任何配器,小歌手们表现非常出色,
我相当的喜欢,放在第二的位置。



作者: Daisy    时间: 2009-5-28 15:57

本帖最后由 Daisy 于 2009-5-28 16:02 编辑


[attach]29234[/attach]

IL MARE SA PARLARE   
大海会说话

Shania Kathapurmall出生于米兰,但她的爸爸来自毛里求斯岛,所以她的皮肤很有小岛味。她非常热爱运动,喜欢打排球和舞蹈。最喜欢的演员是《High School Musical》的Zac Efron,喜欢猫眯,像其他米兰人一样喜欢藏红花煨饭。长大后想当歌手,和教小孩子们舞蹈。  

[mp3]http://vfile.home.news.cn/music/public/vd05/200905/28/02/MUfs05200905281158575002b972.mp3[/mp3]

作词作曲:V. Sessa  -  C. Castellari  -  M. Castellari  
演唱:Shania Kathapurmall 15/06/1999  米兰   


Un candido gabbiano che stava in riva al mare
岸边有一只洁白的海鸥

Tranquillo sulla sabbia si mise a passeggiare.  
在沙滩上悠闲的散步

Di quando in quando un’onda le zampe gli bagnava
大海浸湿了它的双脚

E il mare raccontava i suoi segreti a lui.
对它述说自己的秘密

il mare raccontava i suoi segreti a lui.  
对它述说自己的秘密

Il mare sa parlare              Il mare
大海会说话                          大海

Il mare sa narrare              Il mare  
大海会讲述                          大海

Magnifiche avventure di grandi marinai
伟大水水们的神奇冒险
  
I sogni le paure di tanto tempo fa.  
久远的梦想和恐惧
  
Il mare, il mare, il mare... ma quante storie sa!
大海,大海,大海... 知道多少的故事

Il candido gabbiano poi, tanto per cambiare
洁白的海鸥

Dall’acqua verso il largo si fece trasportare.
从大海飘飞到湖泊

Il moto delle onde pian piano lo cullava  
波动的水面温柔地摇摆它

E il mare sussurrava le sue canzoni a lui.
大海朝它轻轻地哼唱

Il mare sussurrava le canzoni a lui  
大海轻轻地哼唱

Il mare sa cantare              Il mare   
大海会唱歌                          大海

Il mare sa trovare              Il mare
大海会找到                          大海   
  
Per ogni melodia continue novità   
每一个旋律都有新的信息

Con una fantasia che limiti non ha  
梦幻没有界限

Il mare, il mare, il mare... ma che concerti fa!   
大海,大海,大海... 多棒的音乐会啊!  

Il candido gabbiano, sentendosi un po’
洁白的海鸥感到有点孤单

Ai suoi compagni in cielo voleva unirsi in volo,   
想要加入天空中的伙伴一起飞翔

Con mille giravolte il vento lo portava
千翻百转乘风而去
  
E il mare intato andava a tempo su e giù
而大海正潮起潮落

Su e giù a tempo...
潮起潮落
  
Il mare sa danzare Il mare sa cambiare.   
大海会唱歌,大海会改变
  
Diventa di colore azzurro, verde, blu.  
变成天蓝色,绿色,深蓝
   
Un magico splendore si accende qua e là
到处都是魔法般的光辉灿烂

Il mare, il mare, il mare... che immensa gioia dà!
大海,大海,大海... 给我们无尽的快乐!   

Il mare sa parlare                Il mare dà!
大海会说话            大海
  
Il mare sa cantare                Il mare dà!
大海会唱歌           大海
  
Il candido gabbiano lo sfiora e vola via   
洁白的海鸥掠过海面冲上云霄

E tante ali in cielo gli fanno compagnia!
许许多多的翅膀在天空中伴随它

Il mare, il mare, il mare...                Il mare è poesia.  
大海,大海,大海...                            大海是诗篇   
  
Il mare, il mare, il mare...                Il mare è poesia.
大海,大海,大海...                            大海是诗篇
  
Il mare, il mare, il mare...                Il mare è poesia.  
大海,大海,大海...                            大海是诗篇

[attach]29235[/attach]

LE PICCOLE COSE BELLE
生活中美丽的点点滴滴

Alice Risolino 是一个非常可爱的小女孩,从小就有强烈参加Zecchino d'Oro的愿望。
最喜爱的歌手是Elisa,最喜爱的演员是Zac Efron。

[mp3]http://vfile.home.news.cn/music/public/vd05/200905/28/08/MUfs052009052812120252088e2c.mp3[/mp3]

作词作曲: L. Saccol
演唱:Alice Risolino 2/3/1998 威尼斯


Ho inventato un gioco nuovo così non mi annoierò
我发明了一个新的游戏,这样就不会再无聊

Prenderò un foglio bianco e con la penna scriverò.
拿出纸笔

Tutto quello che mi piace, quello che vorrei di più
写下所有我喜欢的,我最想要的

Quello che mi fa felice, prova a scriverlo anche tu...
让我感到幸福的,你也试着写吧

Anche tu.
你也试一试吧

Un risveglio con la neve, forse a scuola no si va
醒来一看外面下雪了,也许今天不用去上学

Tutto è bianco, che silenzio, non c’è traffico in città.
白茫茫一片,安安静静,街上车辆稀少

Una lotta coi cusini,
抱着枕头打滚

Una chioccia coi pulcini,
捧着小鸡玩

Una macchina si ferma
一辆汽车停下来

E finalmente passerò.
我终于可以过马路

Sono le piccole cose belle che fanno bella la nostra vita.
是这些点点滴滴让我们的生活更加美好

Quando accadono all’improvviso un sorriso spunterà.
充满惊喜,让人欢笑

Sono le piccole cose belle che regalano felicità
是这些美好的点点滴滴给我们幸福

E ti cambiano la giornata
改变你一整天

Se le vivi con semplicità.
如果简单地生活

Un bel voto sul quaderno, il sorriso di papà,
在本子上画一张脸,那是爸爸的笑容

La puntata di un cartone persa qualche mese fa.
看一部几个月前漏掉的动画片

C’è l’invito di un amico,
一个朋友的邀请

Il mio piatto preferito
我最爱的菜

Oggi è giorno di vacanza,
今天是假期

Dormiremo ancora un po’ Ancora un po’.
再睡一会儿           再睡一会儿 

Un gattino quando gioca, una torta di bignè
一只猫在玩,一份甜馅饼蛋糕

Un bicchiere di aranciata e la sete più non c’è.
一杯橙汁就消除口渴

Un regalo inaspettato, un bel fiore profumato,
一份意外的礼物,一朵芳香的花

E le favole di un libro
一本书中的童话

Che mi hai sempre letto tu.
你一直给我讲的

Sono le piccole cose belle che fanno bella la nostra vita.
是这些点点滴滴让我们的生活更加美好

Quando accadono all’improvviso un sorriso spunterà.
充满惊喜,让人欢笑

Sono le piccole cose belle che regalano felicità
是这些美好的点点滴滴给我们幸福

E ti cambiano la giornata
改变你一整天

Se le vivi con semplicità.
如果简单地生活

Se la notte non ha le stelle, che paura l’oscurità,
如果夜晚没有星星,黑暗多可怕

Leggi il foglio delle cose belle ed il sole tornerà!
你读一读纸上这些美好的事情,太阳就会回来

Sono le piccole cose belle che fanno bella la nostra vita.
是这些点点滴滴让我们的生活更加美好

Quando accadono all’improvviso un sorriso spunterà.
充满惊喜,让人欢笑

Sono le piccole cose belle che regalano felicità
是这些美好的点点滴滴给我们幸福

E ti cambiano la giornata
改变你一整天

Se le vivi con semplicità.
如果简单地生活



作者: Daisy    时间: 2009-5-28 16:24


[attach]29236[/attach]

IKA O DO GBA

Meny Sorbello Arukei有一头乌黑的秀发,最喜欢的体育运动是网球,最喜欢的动物是小狗,喜欢意大利面条。
喜欢唱歌,最喜欢的歌手是Elisa。  

[mp3]http://vfile.home.news.cn/music/public/vd05/200905/28/0f/MUfs0520090528122207520fc2fc.mp3[/mp3]

作词(尼日利亚语):T. Yakubu
作词(意大利语):G. Gotti
作曲:T. Yakubu
演唱:Meny Sorbello Arukei 06/07/2000  尼日利亚

Qualche volta i bimbi giocano con la geografia
有时候小孩子们玩地理

Ed il mappamondo cambiano con la fantasia.
用幻想改变世界地图
  
Cinque continenti girano sempre in tondo ma...   
五大洲一直在转圈,不过...
  
Giu per terra il mondo non andrà. Ika o do gba.
世界不会坍塌,Ika o do gba
  
Ora i continenti sembrano questa mano mia   
现在大洲们就像我这只手

Cinque dita che si aiutano stando in compagnia.
五根手指在一起相伴
  
Forse non si rassomigliano, che importanza ha?  
也许他们不太相像,又有什么关系呢?
  
Questo mondo insieme li terrà. Ika o do gba.   
这世界相聚在地球上

Nasce il sole,      Il sole    Che mi sveglierà
日出,      太阳   会让我醒来

Nasce il sole,      Il sole    Luce mi darà   
日出,      太阳   会给我光芒

Nasce il sole,      Il sole    Che mi scalderà.  
日出,      太阳   会给我温暖
  
Quando il sole, il sole  
当太阳,太阳

Nel mio cielo              Al tramonto
从我的天空中       落山

Scende lento              Per incanto   
慢慢下降         魔法般地
  
Nel tuo cielo sta nascendo già.   
已经在你的天空里升起

Ika o do gba              Ika o do gba

Se i confini si cancellano dalla geografia
如果边界从地图中取消

I colori si confondono e mettono allegria.
颜色就会混在一起,带来快乐

Niente mai potrà dividerli tranne il mare ma...
没有什么能隔开,除了大海,不过...
  
Mi ha promesso che non lo farà. Ika o do gba.
它答应我不会那么做  Ika o do gba.
  
Nasce il sole,      Il sole    Che mi sveglierà
日出,      太阳   会让我醒来
  
Nasce il sole,      Il sole    Luce mi darà   
日出,      太阳   会给我光芒
  
Nasce il sole,      Il sole    Che mi scalderà.
日出,      太阳   会给我温暖

Quando il sole, ilsole E
当太阳,太阳

Nel mio cielo              Al tramonto
从我的天空中       落山

Scende lento              Per incanto  
慢慢下降         魔法般地

Nel tuo cielo sta nascendo già.   
已经在你的天空里升起

Ika owo o do gba,    Nel tuo cielo sta nascendo già.  
Ika owo o do gba,   已经在你的天空里升起

Ika owo o do gba,    Nel tuo cielo sta nascendo già.   
Ika owo o do gba,   已经在你的天空里升起

Ika owo o do gba,

Nel tuo cielo sta nascendo già.
已经在你的天空里升起  

Ika owo o do gba

[attach]29237[/attach]

GIOCHI DI PAROLE  
文字游戏

Virginia Ruspini有着一双非常漂亮的眼睛,她做事精确,意志坚定,
喜欢Hilary Duff 和 Ashley Tisdale(又是《High School Musical》)。
她是三姐妹中最小的一个,却已经很自立,经常和自己的爸爸妈妈打网球,还喜欢登山。
最喜欢的食物是番茄酱拌面,最喜欢的动物是老虎。

[mp3]http://vfile.home.news.cn/music/public/vd05/200905/28/0d/MUfs0520090528122436510d13d4.mp3[/mp3]

作词作曲:M. Gardini – C. M. Arosio   
演唱:Virginia Ruspini  30/03/1998  热那亚

Lo vedi sul tetto c’è un gatto un po’ matto chissà
你看屋顶上有只猫(gatto),有点疯狂(matto)谁知道呢

Se quando è piccino diventa mattino e a scuola si va.  
当它小时候就变成早晨(mattino),然后大家去上学

Se il gatto un po’ matto crescendo un mattone sarà,
如果这只猫有点疯狂(matto),长大了就变成砖头(mattone)
  
Potrai costruire una casa per chi non ce l’ha.  
你可以为无家可归的人建造一个房子

In casa d’inverno che caldo il camino ci dà,   
冬天的房子里有壁炉(camino)多暖和

Aggiungo una emme diventa cammino ed in marciasi va.   
加一个“M”就变成走路(cammino),前进吧

Sui monti a Natale che bello, io dico di sì,
在山上过圣诞节多美好啊,我说是(sì)

Aggiungo una piccola “C”
我加一个“C”
  
E andremo con gli sci!   
我们就去滑雪(sci)

Giochi, giochi, giochi, giochi di parole
游戏,游戏,游戏,文字游戏

Che mi piace tanto, tanto, tanto fare
让我非常,非常,非常喜欢玩

Prendi tutto il sole, cambia una vocale,
你去嗮太阳(sole),改变一个元音
  
Fallo diventare il sale che c’è dentro il mare.
把它变成盐(sale),海水里面有

Giochi, giochi, giochi, giochi di parole  
游戏,游戏,游戏,文字游戏
  
Per cambiare tutto quello che ti pare,   
你随心所欲地变
  
Più che una minesta meglio una finestra
与其一碗汤(minesta),还不如一扇窗户(finestra)
  
Ma se c’è una porta la cambierò...
如果有一扇门(porta),我就把它变成...

Con una torta!
一份蛋糕(torta)!

Con una torta!   
一份蛋糕(torta)!

La nave rientrata nel porto con l’ancora sta   
轮船回港抛下锚(ancora)
  
Se cambio di poco l’accento ancora col vento uscirà!
改变一点重音,还要(ancora)乘风而去!

Ma l’oro non cambia se letto al contrario perciò,   
但是黄金(oro)反过来读,一点都不变
  
Aggiungo una “C” e così
加一个“C”,这样

Col coro canterò!
我就与合唱团(coro)一起唱
  
Giochi, giochi, giochi, giochi di parole
游戏,游戏,游戏,文字游戏

Che mi piace tanto, tanto, tanto fare   
让我非常,非常,非常喜欢玩

Prendi tutto il sole, cambia una vocale,
你去嗮太阳(sole),改变一个元音
  
Fallo diventare il sale che c’è dentro il mare.
把它变成盐(sale),海水里面有
  
Giochi, giochi, giochi, giochi di parole
游戏,游戏,游戏,文字游戏
  
Per cambiare tutto quello che ti pare,
你随心所欲地变

Più che far la nanna meglio un po’ di panna
与其去睡觉(nanna),不如来点奶油(panna)
  
Con la cioccolata ma senza “I”...
巧克力(cioccolata)没有“I”

Sono coccolata!
就是亲热(coccolata)!

Volere, volare, cantare, contare  
想要(volere),飞翔(volare),唱歌(cantare),数数(contare)

Tifone, fifone, valore, vapore
球迷(tifone),胆小鬼(fifone),价值(valore),蒸汽(vapore)

Cartina, tartina, casetta, cassetta
小纸(cartina),黄油面包(tartina),小房子(casetta),小盒子(cassetta)

Salire, salare, calore, colore.   
上升(salire),加盐(salare),热量(calore),颜色(colore)
  
Giochi, giochi, giochi, giochi di parole
游戏,游戏,游戏,文字游戏

Lavare, levare, amaca, amica
洗涤(lavare),举起(levare),吊床(amaca),朋友(amica)
  
Che mi piace tanto, tanto, tanto fare...   
让我非常,非常,非常喜欢玩 

Cantone, canzone, cultura, scultura
纸板(cantone),歌曲(canzone),文化(cultura),雕刻(scultura)

Cestello, castello, casello
小篮筐(cestello),城堡(castello),格子(casello)

Prendi tutto il sole, cambia una vocale,
你去嗮太阳(sole),改变一个元音

Fallo diventare   
把它变成

Il sale che c’è dentro il mare.
海水里面的盐(sale)

Giochi, giochi, giochi, giochi di parole
游戏,游戏,游戏,文字游戏
  
Per cambiare tutto quello che ti pare,  
你随心所欲地变

Più che far la nanna meglio un po’ di panna
与其去睡觉(nanna),不如来点奶油(panna)

Con la cioccolata ma senza “I”...
巧克力(cioccolata)没有“I”

Sono coccolata!   
就是亲热(coccolata)!  

Sì!!!
是的!!!



作者: Daisy    时间: 2009-5-28 16:48

本帖最后由 Daisy 于 2009-5-28 16:51 编辑


[attach]29238[/attach]

IL MIO MONDO
(NAS MINHAS PEQUENAS MAOS)
我的世界

Bianca Varela Maino 是一个彬彬有礼充满热情的小女孩。
最喜爱的歌手是Vasco Rossi,喜欢宠物鼠,喜欢披萨饼,
最喜欢的体育运动是艺术体操,长大了要当兽医。  

[mp3]http://vfile.home.news.cn/music/public/vd05/200905/28/04/MUfs052009052812080252042857.mp3[/mp3]

作词(葡萄牙语):A. Pereira
作词(意大利语):A. Boriani
作曲:A. Jordão
演唱:Bianca Varela Maino  28/08/2000  葡萄牙里斯本



Come in una favola o in un semplice racconto
就像在一个童话里,或者在一个简单的故事里

Gioco con la fantasia a ricostruire il mondo.   
异想天开重建世界

Con le mani per magia e la gioia di un monmento
用魔力的双手和片刻的快乐

Gioco con la fantasia, il mio mondo nascerà.
异想天开,我的世界会诞生

Nascerà            Con le mani e l’amore,
会诞生       用双手和爱心
   
Nascerà            Come una canzone,
会诞生       就像一首歌

Nascerà            Anche per chi non vuole o non chiede mai perché.
会诞生       也为了那些不想要或者从来不问为什么的人

Nascerà            Dalle mani di un bimbo,
会诞生       从一个小男孩的手中
  
Nascerà            Da un valore profondo,
会诞生       从深厚的价值中

E vedrai            Sarà bello il mio mondo, il mio mondo insieme a te.
你会看到      我的世界会很好,我的世界和你在一起

Ci sarà, ci sarà
会有,会有
  
Tutto quello che stiamo cercando,  
所有我们正在寻找的
  
Il domani che stiamo aspettando  
明天会等着我们
   
Ci porterà un mondo che migliorerà
会把我们带到更美好的世界

Ci sarà, ci sarà
会有,会有
  
Una stella che in cielo cadendo,
一颗星星从天上降落
  
Una pioggia di luce farà e il mio mondo s’illuminerà
无数灿烂的光辉从天而降,点亮我的世界

Così tutti potranno vedere
这样所有人都能看到

Che bel mondo sarà.
这是怎样美丽的世界

Na minha pequena mao tenho o mundo p’ra moldar
Por ordem do coraçao muitas coisas vou mudar.   
Com estas maos por magia e alegria de um momento
Brinco com a fantasia o meu mundo vai nascer.

Nascerà              Come nasce un bel fiore   
会诞生         就像开了一朵漂亮的花

Nascerà              Senza fare rumore,
会诞生         没有吵闹声

Nascerà              Con il cuore bambino e la forza di papà.  
会诞生         用小男孩的心灵和爸爸的力量

Nascerà              Per chi spende parole
会诞生         为了那些随便说话

Nascerà              Non dettate dal cuore,  
会诞生         从不倾听心灵的人  
  
E vedrai              Un futuro migliore nel mio mondo ci sarà.   
你会看到        在我的世界会有更好的未来

Ci sarà, ci sarà
会有,会有

Tutto quello che stiamo cercando,
所有我们正在寻找的

Il domani che stiamo aspettando
明天会等着我们

Ci porterà un mondo che migliorerà
会把我们带到更美好的世界

Ci sarà, ci sarà   
会有,会有

Tutto il bello che c’è in questo mondo,   
这个世界所有的美好
  
Sarà il piccolo mondo di chi con il cuore sa dire di sì.
会是那些懂得倾听心灵的人的小小世界

Fatto “grande” da piccole mani,
小手造“大”世界

Piccoline così.  
这么小
  
Piccoline così.
这么小

[attach]29239[/attach]

COME UN AQUILONE
(VREME E ZA NAS)
就像风筝

Anja Veterova有一张甜美稚嫩的脸。
最喜欢的体育运动是网球,喜欢遛狗,最喜欢的食物是面条,最喜欢的歌手是Laura Pausini。
她四岁就开始唱歌,已经参加过很多比赛。
学英语,学现代舞,学弹钢琴和视唱,长大了也想相当歌星。
她很用心地准备这次比赛要唱的歌,希望能给大家带来最好的表现。

[mp3]http://vfile.home.news.cn/music/public/vd05/200905/28/12/MUfs052009052812282652121e12.mp3[/mp3]

作词(马其顿语):Kaliopi
作词(意大利语):G. M. Gualandi  
作曲:Kaliopi
演唱:Anja Veterova 13/08/1999  马其顿



Guarda che bello c’è l’arcobaleno
看,多漂亮的彩虹  
  
Perché dopo il temporale torna sempre il sereno  
因为风雨过后总是晴天

Prendo il mio aquilone, lascio che salga tra le nuvole perdendosi nel cielo blu.
放飞我的风筝,越过云层直到蓝天深处
  
Vola tu per me              Anch’io vorrei
你为我而飞         我也想要

In questo cielo azzuro più del mare,
在这比海还要蓝的天

Vola tu per me             Sì lo vorrei
你为我而飞         是的,我也想要

Fin dove dicono che nasca il sole.   
直到他们说的太阳诞生的地方

Sali sempre più in alto sempre più
越飞越高

Sali fino alle stelle e ancor più su,   
到达星层继续上升

Alla stella più bella chiederai
到达最漂亮的星星你会许下
  
Un pensiero d’amore   
一个爱的心愿

In dono per me.
为我

Che bello volare sull’arcobaleno
多美啊,在彩虹上面飞翔

E con i suoi colori dipingere il cielo.   
用它的颜色涂抹天空

Vorrei giocare                Perché no?
我要玩                            为什么不?

Insieme alla luna            Se ci crederai DI"mi1O bE  
和月亮一起                        如果你相信

E come un aquilone          Vedrai ci riuscirai   
就像一个风筝                      你会看到你会成功

Con il vento danzare.        Ah! Ah!   
随风起舞                          啊!啊!

Lascio volare il cuore        Ah! Ah!   
放飞心灵                          啊!啊!

Lascio che salga tra le nuvole
越过云层

Pendendosi nel cielo blu.          Oh! Oh! Oh! Come un aquilone
直到蓝天深处                            哦!哦!哦!就像一个风筝
  
Vola tu per me          Anch’io vorrei
你为我而飞      是的,我也想要

In questo cielo azzuro più del mare,
在这比海还要蓝的天

Vola tu per me            Sì lo vorrei
你为我而飞        是的,我也想要
  
Fin dove dicono che nasca il sole.
直到他们说的太阳诞生的地方

Sali sempre più in alto sempre più
到达星层继续上升

Alla stella più bella chiederai  
到达最漂亮的星星你会许下

Un pensiero d’amore   
一个爱的心愿

In dono per me              Sali sempre più in alto sempre più
为我                              越飞越高

In dono per me              Sali fino alle stelle e ancor più su.
为我                              到达星层继续上升

Alla stella più bella chiederai
到达最漂亮的星星你会许下

Un pensiero d’amore
一个爱的心愿

In dono per me...
为我

Vreme e za nas,        Za novo utro denot sto go gali   
Vreme e za nas,        Za site srca golemi i mali.
  
Sali sempre più in alto sempre più
越飞越高

Sali fino alle stelle e ancor più su
到达星层继续上升

Alla stella più bella chiederai  
到达最漂亮的星星你会许下

Un pensiero d’amore  
一个爱的心愿

In dono per me... In dono per me.
为我... 为我



作者: Daisy    时间: 2009-5-28 17:13

本帖最后由 Daisy 于 2009-5-28 18:54 编辑


[attach]29240[/attach]

ATTENTI ALLA MUSICA
小心音乐

  
Nicole Zilio是一个非常甜美可爱又小心谨慎并且泼辣果断的小女孩。
喜欢结交新朋友,喜欢运动,暑假还看了奥运会,最喜欢艺术体操。
最喜欢的歌手是Eros Ramazzotti,也喜欢Zac Efron,最爱的小动物是兔子,喜欢吃饼干和薯条。
是学校合唱团的一员,长大了想当歌唱教师。  

[mp3]http://vfile.home.news.cn/music/public/vd05/200905/28/20/MUfs052009052812522452203e1e.mp3[/mp3]

作词(葡萄牙语):A. Pereira
作词(意大利语):A. Boriani
作曲:A. Jordão
演唱:Bianca Varela Maino  28/08/2000  葡萄牙里斯本

  
作词作曲:G. P. Pendini  
演唱:Nicole Zilio 16/04/1999  维琴察



Andante con moto, allegro di fuoco.
骑着摩托,开心至极

Che cosa vuol dire? Lo voglio capire! Lo sono curiosa,
你要说什么?我想知道!我很好奇,

Che c’entra la musa? Euterpe chi è?
这和musa有什么关系?谁是Euterpe?

Attenti alla musica, attenti alla musica, attenti alla musica.
小心音乐,小心音乐,小心音乐

Dai che smontiamo la musica come se fosse un giocattolo   
我们来把音乐拆了就像它是玩具
  
Vieni a vedere che cosa c’è dentro la canzone che piace a me.
来看看我喜欢的歌曲里面究竟有什么

Puoi pizzicare le note, mettere in pausa i motivi.
你可以移动音符,暂停主调

Rifare il verso alle strofe, baciare le rime baciate così: smack!
重组句节,亲吻音韵,这样亲吻

I trilli puoi suonare    Ma con precauzione,  
你可以发出颤音    但要小心

Attento a non svegliare    Quelle semicrome.
不要吵醒         那些十六分音符
  
Le scale pentatoniche van prese con prudenza
谨慎处理主音阶
  
Degli accidenti sai è meglio farne senza.
至于临时记号还是免了吧

Ma il più pericoloso è il ritornello
最危险的是反复重唱部分   
Ti salta nelle orecchie come un grillo,
就像一只蟋蟀在你耳边

Ti ronza nella testa finché dici basta
不停地嗡嗡叫直到你说够了

Ma poi ritorna e non ti molla più.
然后它又回来就不走了

Ma il più pericoloso è il ritornello  
最危险的是反复重唱部分

Lo canti e lo ricanti, sempre quello.
你唱呀又唱,总是这个
  
Ti frulla nella zucca finché dici stop.
在你的脑袋瓜里盘旋直到你说stop

Non serve a nulla, lui riparte dopo un po’
一点都没用,它过一会儿又会开始

Attenti alla musica,            Riparte dopo un po’
小心音乐           过一会儿又会开始  

Attenti alla musica,            Riparte dopo un po’
小心音乐           过一会儿又会开始 

Attenti alla musica.
小心音乐 

Dai che svitiamo la musica come se fosse un barattolo.
我们来把音乐拆开就像它是瓶罐
  
Vieni a vedere che cosa c’è dentro la canzone che piace a me.
来看看我喜欢的歌曲里面究竟有什么

Puoi allungare le brevi, collezionare i bequadri.
你可以延长大音符,收集本位号  

Portare a spasso i mordenti, giocare a lanciare una chiave di sol.  
带波音去遛达,把谱号扔来扔去

Colorare di arancione quella bella cosa,
把漂亮的东西涂上橙色
  
Quelle’emozione.  
那些感动

Legare all’aquilone una melodia   
把旋律系在风筝上

Come un filo che nell’aria vola via.
就像丝线在空中飘扬

Ma il più pericoloso è il ritornello   
最危险的是反复重唱部分

Ti salta nelle orecchie come un grillo,
就像一只蟋蟀在你耳边
  
Ti ronza nella testa finché dici basta
不停地嗡嗡叫直到你说够了

Ma poi ritorna e non ti molla più.
然后它又回来就不走了

Ma il più pericoloso è il ritornello   
最危险的是反复重唱部分

Lo canti e lo ricanti, sempre quello.   
你唱呀又唱,总是这个

Ti frulla nella zucca finché dici stop.
在你的脑袋瓜里盘旋直到你说stop

Non serve a nulla, lui riparte dopo un po’
一点都没用,它过一会儿又会开始
  
Ma il più pericoloso è il ritornello
最危险的是反复重唱部分

Lo canti e lo ricanti, sempre quello.   
你唱呀又唱,总是这个
   
Ti frulla nella zucca finché dici stop.
在你的脑袋瓜里盘旋直到你说stop
  
Non serve a nulla, lui riparte dopo un po’  
一点都没用,它过一会儿又会开始

Non serve a nulla, lui riparte dopo un po’  
一点都没用,它过一会儿又会开始

Non serve a nulla, lui riparte dopo un po’
一点都没用,它过一会儿又会开始

[attach]29241[/attach]

IO PIU TE FA NOI u(ETc* D ]  
(DICTIONAR ROMAN ITALIAN)   
我加你等于我们


Stefan Cristian Atirgovitoae 来意大利之前上过一段时间的意大利语课,
现在能基本听懂,但还不怎么会说。
最喜欢的运动是空手道,最喜欢的动物是小狗。
最喜欢罗马尼亚的歌星Stefan Bặnicặjo,最喜欢的演员是Charlin。

[mp3]http://vfile.home.news.cn/music/public/vd05/200905/28/24/MUfs052009052812573052246c60.mp3[/mp3]

作词(罗马尼亚语):M. Oprea  -  I. Petre   
作词(意大利语):A. Pellai
作曲:M. Oprea  -  I. Petre   
演唱:Stefan Cristian Atirgovitoae 30/12/2000  罗马尼亚


Paletta secchiello e due pinne blu, le onde che vanno su e giù.
铲子小桶鸭脚蹼,碧波荡漾水上浮

Mi manca un amico che giochi con me e già son passate le tre.
没有朋友和我一起玩,已经过了下午三点
  
Poi come un regalo arrivi tu        Ciao chi sei  
然后你出现就像一份礼物            你好,你是谁
  
Amico dal naso all’insù, vuoi giocare con me?
高鼻子的朋友,你愿意和我一起玩吗?

Mi prendi per mano e la noia sarà
你抓我的手,

Immensa felicità!
无聊一扫光
  
Tu di dove sei?
你来自哪里?

Le parole che dici non so b   
我不懂你的语言

Ma vedo che mi stai sorridendo.  
但看到你在朝我笑

Tu di dove sei?   
你来自哪里?
  
Dammi tempo e con te imparerò
给我时间,我会跟你学
  
La lingua più bella del mondo.   
世界上最漂亮的语言
  
Gelato, macchinina, bici e focaccina
冰淇淋、小汽车、自行车和小蛋糕

Granita di limone, giochiamo col pallone.  
柠檬刨冰,我们玩球吧
Io più te fa noi  
我加你等于我们

Semplici parole,
简单的话语

Leggere come il vento e calde come il sole.
像风一样轻,像太阳一样温暖

Io più te fa noi
我加你等于我们

Cantiamo una canzone,   
我们来唱歌

Dammi un cinque e poi...
和我拍手然后

Mangiamo un bombolone!
我们吃带馅炸糕!

Vacanza finita e per Bucarest, oggi riparto alle tre.   
假期结束我要回布加勒斯特(罗马尼亚首都),下午三点出发

Amico italiano dal naso all’insù perché non ci vieni anche tu?  
我的意大利高鼻子朋友,为什么你不和我一起走?

Una grande conchiglia raccogli per me      Sentirai...  
一个大大的贝壳你捡来给我         你会听到

Dicendomi che dentro c’è      Tu sentirai...
告诉我里面有         你会听到

Il suono del mare che ricorderà
大海的声音你会记得

Un’estate di felicità.
一个幸福的夏天

Io più te fa noi
我加你等于我们
  
Che risate facciamo perché
我们大笑因为

Con le parole stiamo giocando,  
我们正在玩语言游戏
  
Io più te fa noi  
我加你等于我们
  
Una lingua come un frappè   
一种语言像奶昔

Poco a poco stiamo inventando.
慢慢地我们把它变成

Cum te numesti? Joaca-te cu mine!
Gusta cozonacul! Hai sa ne plimbam!
Cum te numesti? Joaca-te cu mine!   
Gusta cozonacul! Hai sa ne plimbam!

Io più te fa noi semplici parole
我加你等于我们,简单的话语
  
Leggere come il vento e calde come ilsole.
像风一样轻,像太阳一样温暖

Io più te fa noi cantiamo una canzone   
我加你等于我们,一起来唱歌
  
Invece bombolone...  
而带馅炸糕
   
In rumeno sai non c’è!  
你知道罗马尼亚语中没有这个词  
  
Parla come noi  
跟我们一起说

Un amico non parla lo sai con la bocca ma con il cuore,
你知道,一个朋友不用口说而用心说
  
Imparalo e vedrai xj  
我会学习你会看到

Quanti amici così troverai   
多少朋友就这样找到

Dal Polo fino all’Equatore.
从极地到厄瓜多尔
   
Cum te numesti? Joaca-te cu mine!
Gusta cozonacul! Hai sa ne plimbam!

Gelato, macchinina, bici e focaccina  
冰淇淋、小汽车、自行车和小蛋糕

Granita di limone, giochiamo col pallone.  
柠檬刨冰,我们玩球吧
  
Io più te fa noi semplici parole,   
我加你等于我们,简单的话语
Leggere come il vento
像风一样轻
  
E calde come ilsole.  
像太阳一样温暖

Io più te fa noi insieme canteremo   
我加你等于我们,一起来唱歌

E un dolce bombolone... felici mangeremo!
而美味的带馅炸糕,我们一起幸福地吃!





本帖隐藏的内容需要回复才可以浏览



作者: 傻佬    时间: 2009-5-28 17:25

好可爱,好好听,要是能配上她们的相片就更好了
作者: Daisy    时间: 2009-5-28 17:30

好可爱,好好听,要是能配上她们的相片就更好了
傻佬 发表于 2009-5-28 17:25
全家福可以吧,没有单张的。
作者: 梦幻之弧    时间: 2009-5-28 17:47

全部听了一遍,说不出的好!
Daisy,对孩子的爱心全部融入在了帖子哦(我猜想的,不知道对与不对呢)!
对孩子多一些爱,也缅怀那些早已远去的天真烂漫时光。
精品帖!

PS:请补一个打包文件哈
作者: TOUCH    时间: 2009-5-28 18:23

本帖最后由 TOUCH 于 2009-5-28 18:25 编辑

如此好贴,必须摇着大旗来支持!!!
感谢楼主分享这么可爱的歌曲,听着歌看着歌词都会不由自主笑出来
还要向你提到的sinoton致敬,辛苦了,劳模啊劳模啊
十首歌都听了,最喜欢第二首 FILASTROCCHE E TIRITERE,没有伴奏也无所谓,孩子们的声音已经是最好的天籁了。而且我又是个和声控,呵呵。
第五首 IKA O DO GBA也很好听,总觉得和其他几首比起来有种不一样的味道。
第九首 ATTENTI ALLA MUSICA歌词很逗,如果小时候的音乐课学这么有趣的歌曲,我就不至于像现在这么五音不全了……
还有照片里那个戴眼镜,缺颗牙的小胖子很可爱,不知道是那个?
————————————————————————————————————————————
如果可以的话,强烈地呼唤楼主打包下载,打包下载,下载……(回声)
作者: Daisy    时间: 2009-5-28 18:38

如此好贴,必须摇着大旗来支持!!!
感谢楼主分享这么可爱的歌曲,听着歌看着歌词都会不由自主笑出来
还要向你提到的sinoton致敬,辛苦了,劳模啊劳模啊
十首歌都听了,最喜欢第二首 FILASTROCCHE E TI ...
TOUCH 发表于 2009-5-28 18:23
这些都是08年的参赛曲,最后获得金币歌曲的是第四首《LE PICCOLE COSE BELLE生活中美丽的点点滴滴》,小朋友很喜欢这首歌哦!
真的很羡慕意大利的孩子,有那么多人为他们创作这么优秀的幼儿歌曲,可反观中国的幼儿歌曲却是很大很大的空缺,教材中都没有好好的歌曲,都不晓得怎么给孩子们上音乐课。
这些歌正在上传中,嘻嘻!不好意思,忘记了。
作者: Daisy    时间: 2009-5-28 18:49

全部听了一遍,说不出的好!
Daisy,对孩子的爱心全部融入在了帖子哦(我猜想的,不知道对与不对呢)!
对孩子多一些爱,也缅怀那些早已远去的天真烂漫时光。
精品帖!

PS:请补一个打包文件哈
梦幻之弧 发表于 2009-5-28 17:47
和他们呆在一起会被他们感染,天真,快乐,童言无忌
爱他们是肯定的,天天和这些小可爱在一起,不爱死他们才怪,
不过现在的孩子很坏的,会欺负老师的,
所以除了爱他们还要有威信。
作者: TOUCH    时间: 2009-5-28 18:57

10# Daisy
奥,我还以为这些小孩是从世界各地选出来组成合唱团呢
第四首也好听,小朋友很喜欢歌所描绘的场景吧
咱们国家小学现在的音乐课应该好多了吧,我们当初是老师领着学生唱两遍算学完了
感谢上传,先去别处逛逛,待会再回来看
作者: 非草木    时间: 2009-5-28 20:05

真的很合节哦!想起我们这个社会没有儿歌的作品,这些儿歌都很动感,现在节奏感也很强!稀饭哦!
我们的流行歌还没达到那个水平呢!
作者: 石头烂    时间: 2009-5-29 00:08

好呐!
稀饭稀饭
直接下了听撒
^-^
作者: Antonia1213    时间: 2009-5-29 10:19

真的很感谢DAISY~~
昨天晚上还在想呢~七年前是我最后一次参加儿童节活动
那天就像在昨天
现在我的弟弟也将度过最后一个儿童节了~希望他可以和我一样有个超级美好的回忆~
再次感谢DAISY 我打算把这些歌送给我弟弟~
作者: 蓝雨静寂    时间: 2009-5-29 12:08

天使的 声音是 最美的。。喜欢这些活泼欢快的 充满童真的儿歌。。
作者: xiaochongsh    时间: 2009-5-29 12:36

好可爱啊
很好听很喜欢
作者: Daisy    时间: 2009-5-29 18:21

真的很合节哦!想起我们这个社会没有儿歌的作品,这些儿歌都很动感,现在节奏感也很强!稀饭哦!
我们的流行歌还没达到那个水平呢!
非草木 发表于 2009-5-28 20:05
我们才刚开始嘛,而且我们的文化和他们也不同
很多都是以教育为主
作者: Daisy    时间: 2009-5-29 18:23

真的很感谢DAISY~~
昨天晚上还在想呢~七年前是我最后一次参加儿童节活动
那天就像在昨天
现在我的弟弟也将度过最后一个儿童节了~希望他可以和我一样有个超级美好的回忆~
再次感谢DAISY 我打算把这些歌送给我弟弟 ...
Antonia1213 发表于 2009-5-29 10:19
祝你弟弟有个快乐美好的儿童节
相信他也会喜欢这些歌的
作者: 幽兰    时间: 2009-5-30 18:54

明天就是儿童节了,祝小朋友们节日快乐!
作者: dundonard    时间: 2009-5-30 19:51

今天正跟朋友说起儿歌呢,正好路遇此贴,特来观赏
作者: dundonard    时间: 2009-5-30 20:00

我会来了
作者: 絮儿    时间: 2009-5-31 21:20

好听可爱死了.....童鞋们节日快乐..HOHO...
作者: lingxuejun    时间: 2009-5-31 21:22

好贴啊
作者: 小福建    时间: 2009-5-31 23:27

不错
作者: hipocrates    时间: 2009-6-3 20:15

感谢分享!很期待
作者: 美丽被还原    时间: 2009-6-5 00:18

我的儿童节都是在学校度过的- -
作者: wolf851    时间: 2009-6-11 12:15

。。这次儿童节的活动专门找个很多不同国家的儿歌来布置。
来晚了。好几首适合的。。很好听。。。
作者: oomph    时间: 2009-6-16 10:54






欢迎光临 【新感官世界】 (http://xggsj.5d6d.com/) Powered by Discuz! 7.0.0